L’escalation delle tensioni nel Mar Rosso nelle ultime settimane ha portato alla ribalta un conflitto che potrebbe avere ripercussioni ben...
Category - Zoom
Approfondimenti su politica, arte, cultura
Di Majeed Abdullah. Elaph (16/07/2012). Traduzione di Angela Ilaria Antoniello La provincia turca di Hatay è diventata una base logistica, un mercato di armi e un centro di convalescenza per i ribelli siriani ei loro sostenitori, oltre che luogo di...
Elaph (18/07/12). Di Khaled Shawkat. Traduzione di Alessandra Cimarosti. “So che loro sono in viaggio… Mi chiedo solamente il prezzo del loro trasferimento e il tempo necessario per riformare ciò che è stato guastato”. (scrittrice tunisina Olfa...
Di Tariq Alhomayed. Al-Sharq Al-Awsat (17/07/2012). Traduzione di Cristina Gulfi La diserzione dell’ambasciatore siriano in Iraq non è stato solo uno schiaffo al tiranno di Damasco ma anche un duro colpo per il governo di Nuri al-Maliki, specie alla...
di Bernabé López García (El País 14/07/2012). Traduzione di Claudia Avolio. Ė una storia mediterranea che si svolse più di un secolo fa in un mare insicuro, in cui gli affari erano a rischio perché pirati corsari – con l’appoggio...
Di Mohammad el-Ashab. Dar al-Hayat (15/07/2012). Traduzione di Angela Ilaria Antoniello Quest’anno, in Marocco, la stagione dei congressi non finirà fino a quando tutti i partiti non avranno risolto i problemi politici, democratici e di...
Al-Sharq al-Awsat (16/07/2012). Al momento di salire al potere, il presidente egiziano Mohammad Morsi si è reso conto che la politica estera dell’Egitto post-rivoluzionario gira intorno a due elementi fondamentali: l’acqua ed il petrolio...
AlQuds AlArabi (13/07/12). Traduzione di Alessandra Cimarosti. Il massacro di Trisma che ha avuto luogo l’altro ieri e nel quale sono morte più di 300 persone è un ulteriore “vergogna” del regime siriano che va ad aggiungersi alle stragi di Hula...
Di Essam Wassel (Al-Masdar Online – 11/07/2012). Traduzione e sintesi di Carlotta Caldonazzo E’ ormai chiaro al di là di ogni ragionevole dubbio che è possibile riportare in primo piano lo slancio rivoluzionario e con gli stessi...
(Elaph 12/07/2012). Traduzione di Claudia Avolio. Una casa editrice che si occupa di poesia a Tel Aviv ha pubblicato la prima traduzione completa in ebraico di un’opera di Adonis. Il libro si intitola “Indice per le opere del...
Elaph (12/07/2012). Traduzione di Cristina Gulfi Le forze liberali e conservatrici statunitensi sono sempre più a favore di un intervento militare in Siria, sia per opporsi alla strage di civili sia per indebolire il più forte alleato arabo...