Di Jennifer Bell. The National (21/04/2015). Traduzione e sintesi di Claudia Avolio. I giovani arabi sono convinti che la lingua araba sia centrale...
Category - Dentro l’arabo
Il Blog di Claudia Avolio
Di Wang Shuo. Middle East Cn (09/03/2014). Traduzione di Claudia Avolio. In copertina il maestro cinese di calligrafia arabo-islamica Haji Noor Deen...
Il 15 febbraio, una ragazza è apparsa in un video per mandare un appello affinché ci si interessasse della situazione in Ucraina: “Sono ucraina, nativa...
Queste riflessioni sono nate in poche ore, quando il mio amico Edoardo Nannotti mi ha proposto di fare un piccolo intervento nella giornata dedicata...
Di Francisco Moscoso Garcia. Roostergnn (19/02/2014). Traduzione e sintesi di Claudia Avolio. Ceuta è una città sotto la sovranità spagnola situata...
Islamic Arts Magazine. (15/02/2014). Traduzione e sintesi di Claudia Avolio. Di origini pakistane, nato a Singapore, cresciuto in Canada dove ha studiato e...
Un anno fa ho ricevuto una mail piena di idee e vitalità creativa: nell’oggetto c’era una radice araba, hawaa, che nel verbo hawiya diventa amare...
In copertina, la porta del campo di Yarmouk, aperta, ritratta dall’artista siro-palestinese Anas Salameh Dai versi di Khalil Gibran, dalla voce di...
Di Yaron Friedman. Ynet News (29/01/2014). Traduzione e sintesi di Claudia Avolio. In copertina: opera di Khalid Shahin, “Arabic Calligraphy –...
Di Raed Omari. Al-Arabiya (31/01/2014). Traduzione e sintesi di Claudia Avolio. A tre anni dal suo inizio, la Primavera Araba mostra anche i suoi risvolti...
Al-Riyadh (27/01/2014). Traduzione di Claudia Avolio. In copertina: opera di Haji Noor Deen, maestro cinese dell’arte calligrafica araba Shui Shan...